Within the late summer time of 1928, on the small Theater am Schiffbauerdamm in Berlin, the thirty-year-old playwright Bertolt Brecht and the twenty-eight-year-old composer Kurt Weill premiered Die Dreigroschenoper (The Threepenny Opera), an “anti-opera”—as Weill imagined it—about an underworld of beggars, criminals, and prostitutes. It induced a sensation. Performances bought out, Berlin golf equipment hosted Dreigroschen dance bands, and a Dreigroschen pub appeared on the Kantstrasse. There was even a Dreigroschen wallpaper sample.
Over the following 5 years, because the Nice Melancholy multiplied the variety of beggars within the streets on each side of the Atlantic, “Threepenny Fever” swept Europe, from communist Moscow, the place Die Dreigroschenoper was endorsed by Commissar of Training Anatoly Lunacharsky, to fascist Milan, the place the manufacturing featured parts of commedia dell’arte. The fever led to Germany solely when Hitler took energy in 1933 and banned the work. The Weill scholar Stephen Hinton notes, nevertheless, that on the Nazi exhibition of “Degenerate Music” in 1938 “the room devoted exclusively to Die Dreigroschenoper had to close because it attracted such large and appreciative crowds.”1
Threepenny Fever didn’t, nevertheless, lengthen to New York Metropolis. The manufacturing that opened there in 1933 closed after simply twelve performances, dismissed by the Tribune as a “torpid affectation, sluggish, ghastly” and by the New York American as a “dreary enigma.” The World Telegram declared it “as humorless as Hitler.” Virgil Thomson took favorable observe of Weill’s music, however not till 1954, with a celebrated translation by the American composer Marc Blitzstein, did The Threepenny Opera make its mark in New York, with greater than 2,500 performances off-Broadway in Greenwich Village.
Since then the town has had a number of essential revivals, together with Joseph Papp’s 1976 manufacturing on the Vivian Beaumont, directed by Richard Foreman and starring Raul Julia as Mack the Knife; a brand new translation by Wallace Shawn for Alan Cumming in 2006, with the forged cross-dressed and leather-costumed by Isaac Mizrahi; and Robert Wilson’s expressionist-Kabuki manufacturing on the Brooklyn Academy of Music in 2011. The most recent, additionally at BAM, was a German-language presentation by the Berliner Ensemble firm—based by Brecht himself—that got here to city for simply 4 sold-out performances final month. This landmark manufacturing by the Australian director Barrie Kosky was first staged 4 years in the past in Germany throughout the pandemic, on the still-thriving Theater am Schiffbauerdamm.
The director of Berlin’s Komische Oper firm since 2012, Kosky has a status for radically reimagining the classics, typically with an outrageous humorousness. (His Carmen, for example, sang the “Habanera” in a gorilla go well with.) He shook up the Wagner institution in 2017 when he got here to Bayreuth to direct Die Meistersinger—the primary Jewish director on the pageant and the primary director of Die Meistersinger there who was not a member of Wagner’s household. His manufacturing was a robust historic and political assertion, with the mayhem of the second-act city brawl turning right into a pogrom. By the third act the Renaissance Nuremberg of Hans Sachs had change into the postwar Nuremberg of the Nazi trials, and Sachs delivered his “Wahn, wahn” monologue, a couple of world gone mad, from the witness stand.
And but Kosky’s Dreigroschenoper strikes within the different route, if something underplaying the political messages of a piece that has typically been interpreted within the gentle of Brecht’s communism. Kosky has resisted the piece’s standard equation of criminals with capitalists—which has allowed some productions to counsel that Mack the Knife is perhaps a shark financier. If there’s a political side to Kosky’s conception, it lies as an alternative in its celebration of a type of subversive anarchism pushed by sexual power. The set is a climbing construction, a grid of interlocking stairs and platforms filling all the stage, allowing the performers both to pursue each other from chamber to chamber or step again and observe, as voyeurs, from above or under. A shimmering curtain of black and silver streamers provides a cabaret ambiance to massive numbers like “The Ballad of Mack the Knife.” However the true anthem of Kosky’s manufacturing is “The Ballad of Sexual Dependency [Hörigkeit],” with its calm conviction that libido, on the finish of day, is the pressure that governs our destinies. Kosky permits us to be seduced again and again by the perverse fantastic thing about Weill’s musical settings, which dramatize human instincts and feelings that transcend morality and even politics to embrace the depth of violence, revenge, and above all sexual compulsion.
The creation of Dreigroschenoper started in 1927. That yr the author Elisabeth Hauptmann produced a German translation of John Homosexual’s The Beggar’s Opera (1728) and commenced to work with Brecht and Weill on growing a libretto for a up to date German therapy that will replace the spirit of the Swiftian satire. Homosexual, certainly, initially meant The Beggar’s Opera as a satire on opera itself, at a time when the English public was polarized round Italian operatic show. The work thus particularly impressed Weill, who had his personal modernist ambivalence concerning the style.
In Could 1928 Brecht and Weill bolted from Berlin to the French Riviera, the place they hurled themselves into the collaboration. “The two men wrote and rewrote furiously, night and day, with only hurried swims in between. I recall Brecht wading out, pants rolled up, cap on head, stogy in mouth,” commented Weill’s Viennese spouse Lotte Lenya, who would change into a twentieth-century theater legend after showing in Dreigroschenoper because the philosophical and treacherous prostitute Jenny.
Within the German custom of Singspiel, with loads of spoken textual content, the opera tells the story of the arch-criminal Macheath, a.okay.a. Mackie Messer, well-known in English as Mack the Knife—a assassin, a thief, and a pimp. Within the first act he seduces and marries Polly, the harmless younger daughter of Mr. Jonathan Peachum, the intelligent, entrepreneurial mafioso who equips the beggars of London with prosthetic limbs, manages their enterprise, and takes a minimize of their earnings. Mrs. Celia Peachum, Polly’s mom, seeks revenge. Macheath has gone into hiding, however she resolves to trace him to one of many prostitutes he frequents and switch him over to the legislation for execution—difficult by his secret greatest friendship with the police chief Tiger Brown. Jenny would be the one who betrays him.
“First comes eating, then comes morality,” runs a consultant Brechtian lyric. It isn’t troublesome to see how the work’s profound ethical cynicism mirrored Brecht’s politics, which grew to become extra radical within the years instantly following the premiere. The opening of Dreigroschenoper in Berlin on August 31, 1928, coincided with the conclusion of the Sixth Congress of the Communist Worldwide in Moscow. It was the second of Stalin’s consolidation of energy; the Congress referred to as for extra intense class battle, denounced social democrats as “social fascists,” and renounced collaboration with the reasonable left. The newspaper of the German Communist Celebration, the Rote Fahne (“Red Flag”), was unimpressed by Dreigroschenoper at its opening, and Brecht spent the following a number of years sharpening its Marxist message. Weill, extra immune to ideology, is later imagined to have instructed his collaborator that he couldn’t compose music for the Communist Manifesto.
Nor did he. Dreigroschenoper is under no circumstances a setting of the Manifesto: the forged of characters doesn’t even function a member of the economic proletariat. The extra related Marxist textual content is perhaps the sensible political evaluation of the Lumpenproletariat in The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte, wherein the little folks rally behind the farcical demagogue, Napoleon’s nephew, who was casting off constitutional authorities in France after 1848. Marx provided a Gilbert-and-Sullivan-style “little list” of the members of this motley class:
vagabonds, discharged troopers, discharged jailbirds, escaped galley slaves, swindlers, mountebanks, lepers, pickpockets, tricksters, gamblers, pimps, brothel keepers, porters, literati, organ grinders, ragpickers, knife grinders, tinkers, beggars—briefly, the entire indefinite, disintegrated mass, thrown hither and thither, which the French name la bohème.
In Dreigroschenoper these “bohemians” pocket no matter they’ll, detached to political ideas, and revel in their very own anarchic affect with tune and saxophone; they’re cheerfully vicious and violent in a means that will absolutely have shocked the impoverished however good-hearted operatic characters of Puccini’s La bohème. Brecht and Weill rejected his verismo sentimentality together with Wagner’s impassioned Romanticism.2
The loss of life of Puccini in 1924 marked the tip of the operatic age of late Romanticism, and within the years that adopted it was an open query what kind of musical language would characterize modernist opera. Alban Berg’s masterpiece Wozzeck, introduced in Berlin in 1925, made a case for atonality, its notes laid out throughout the twelve tones of the size, astringently renouncing the harmonies and resolutions that outlined classical music courting again to the age of Haydn and Mozart. Dreigroschenoper, against this, provided hummable, singable ballads, rendered unsettling with one thing just like the jangling circus spirit present in Shostakovich’s opera The Nostril, which was additionally accomplished in 1928, though not carried out till 1930.
The Berliner Ensemble’s magnificently vivid rendition of Weill’s rating made clear simply why this music sounded so thrilling in 1928. At BAM seven gamers within the pit, led by the music director and conductor Adam Benzwi, dealt with piano, percussion, and harmonium, clarinet and piccolo, flute and guitar, double bass and banjo, trumpet and trombone, and soprano, alto, tenor, and baritone saxophone. The saxophone timbres performed off one another with plaintive depth, adapting their numerous ranges to the types of classical counterpoint, musical corridor ballad, Protestant hymnal, foxtrot and tango, jazz and blues. Typically the saxophones accompanied the human voices, generally they sang with voices of their very own.
Brecht and Weill quickly collaborated once more, on the marvelous opera Rise and Fall of the Metropolis of Mahagonny (1930), however they each fled Germany as quickly as Hitler got here to energy in 1933. Weill ended up in New York in 1935; Brecht arrived in California in 1941 after spending six years in Denmark. The 2 former companions now squabbled over which, if both, of them possessed the rights to authorize or block performances of Dreigroschenoper: Brecht envisioned an all-black American forged starring Paul Robeson as Peachum, whereas Weill frightened that such a manufacturing would find yourself rearranging his orchestrations. He was longer and higher established in America than Brecht, who in 1942 proposed they collaborate once more “and simply erase all the misunderstandings and longstanding semi-quarrels.” Weill discovered him “pitiful” and considered serving to him out, however Lenya wrote a telegram saying tersely, “Don’t send money to Brecht.” By 1946 Weill was reporting to associates that Brecht was “still the old egomaniac and obsessed with his idiotic old theories, without a sign of a more human development.”
Weill died of a coronary heart assault at fifty in New York on April 3, 1950, precisely seventy-five years earlier than Kosky’s Dreigroschenoper opened at BAM. He spent his final decade writing musicals for Broadway. Simply this spring considered one of them, Love Life, with a libretto by Alan Jay Lerner, was revived for a number of performances at New York Metropolis Middle as a part of its Encores sequence. It’s an fascinating piece, the portrait of an American marriage throughout epochs of the nation’s historical past, with a boldly conceived dream sequence of vaudeville numbers titled “The Love Life Illusion Show.” However in the end it reveals how fortunate Weill was to collaborate with the egomaniacal Brecht, his complementary genius and creative soulmate.
Brecht, for his half, returned after the struggle to communist East Germany. There, in 1949, he based the Berliner Ensemble, which established itself on the Theater am Schiffbauerdamm in 1954. That very same yr, 1 / 4 of a century after the opening of Dreigroschenoper, Lenya was nonetheless dazzling audiences as Jenny within the New York manufacturing. Her title had been by chance left off this system on the premiere in 1928, however now she grew to become the work’s nice surviving custodian and interpreter. The postwar public would proceed to affiliate Dreigroschenoper along with her sense of command, her sexual magnetism, and her throaty contralto.
At the same time as “Mack the Knife” was appropriated by such vocal legends as Louis Armstrong, Bobby Darin, Frank Sinatra, and Ella Fitzgerald, Lenya was recording Weill’s songs in her immediately recognizable voice, which the thinker Ernst Bloch described in 1935 as “sweet, high, light, dangerous, cool, with the radiance of the crescent moon.” (Ever throatier as she aged, she herself supposedly summed up her voice as “an octave below laryngitis.”) Her calling card was “Pirate Jenny” (or “The Ship with Eight Sails”) a chillingly vindictive tune Brecht initially meant for Polly in 1928 however which Lenya hijacked for herself when the movie model was made in 1931. She had some exceptional roles within the Sixties—as a James Bond villain in From Russia with Love and as Christopher Isherwood’s landlady from the Berlin Lumpenproletariat of the Nineteen Thirties within the Broadway musical Cabaret—however she remained ceaselessly related to a tune she wasn’t initially imagined to sing.
Kosky goals to present us a Dreigroschenoper for our personal instances, and his manufacturing, with its summary climbing construction, hardly replicates the 1928 units, which featured an enormous fairground organ. But he additionally strips away a number of the accretions of the final century, together with extreme staging that has generally leaned too closely on the theatrical “decadence” of Cabaret. He pays notably shut consideration to Weill’s rating, making the orchestral performers virtually members of the forged, whereas Benzwi brings out the person voices of every of the devices. The mesmerizing consequence was a efficiency that permit us come as shut as we’re more likely to get to the unique spirit of the work.
Mr. Peachum was performed by the veteran actor Tilo Nest as a genial host and amiable comic, nimbly demonstrating numerous exaggerated types of pathetic begging. As Mrs. Peachum, Constanze Becker appeared in a black fur coat and black silk stockings, totally redefining a job that’s generally carried out as grimly shrewish. Her alto voice glided slinkily up and down the scales of “The Ballad of Sexual Dependency” together with the tenor saxophone in sluggish waltz time, as she relished the weak spot of males who, irrespective of how proud by day, find yourself abasing themselves by evening. Deemed too obscene to sing on the opening in 1928, the tune might not have been restored to the rating till the Vienna manufacturing of 1929.
Weill, in a Vienna interview in 1929, referred to as his rating a “reaction to Wagner” and “the complete destruction of the concept of the music drama.” He may need imagined the Peachums as a type of anti-Wotan and anti-Fricka. However Kosky, working inside the custom of the Singspiel operetta, appears to examine the couple as one thing nearer to an unholy union between Sarastro and the Queen of the Evening from Mozart’s The Magic Flute. The ultimate verse of the night, “Some live in the dark, some live in the light,” sung to the tune of “Mack the Knife,” each echoes and rejects Sarastro’s concluding verse from the age of Enlightenment: Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht (“the rays of the sun drive away the night”). Brecht and Weill consider that the evening is all the time with us, even when we don’t see those that reside in darkness: Die im Dunkeln sieht man nicht.
At his first look the younger actor Gabriel Schneider, small and wiry, invested Macheath with the persona of a hard-bitten child from the brat pack. He got here onstage wearing black tie for a wedding that neither he nor Polly actually believes in: they harmonized sweetly on the unsentimental Brechtian lyric “Love lasts, or it doesn’t last.” But because the night proceeded Schneider’s Mackie turned out to be a younger man of ferocious passions. Some performers have performed the character as an elegantly suave Casanova, together with the primary Macheath, Harald Paulsen (later to change into a loyal Nazi). However for Kosky, Mackie is all the time dominated by his personal instincts for intercourse and violence—Don Giovanni as fashionable sociopath.
Within the spectacular soldier’s duet with Tiger Brown (performed in trousers as a Chaplinesque persona by the actress Kathrin Wehlisch), the brasses and saxophones raucously accompanied the pair as they remembered their military service collectively (Soldaten wohnen/auf den Kanonen, they sing: “Soldiers live/upon the cannons”). If this well-known duet has typically been carried out in a spirit of nostalgic, comradely chumminess (Brecht and Weill thought of bringing some Kipling verse into the libretto), Kosky has a really completely different imaginative and prescient: as the boys sang, Mackie feverishly climbed on high of the chief of police and humped him to Weill’s jaunty rhythm. You by no means doubted that this was a Mackie who, as Mrs. Peachum predicted, would destroy himself by succumbing to his omnivorous sexual compulsions. On the conclusion of the second act, arrested and shackled by one ankle, his face lined with blood, he danced across the stage in a frenzy whereas main the nice ensemble: Denn wovon lebt der Mensch? (“How do human beings live?”). The reply was delivered in a spirit of fierce catharsis: they reside by violence. The libretto tells us, in Brechtian paradox, {that a} human being survives “only by being able to forget completely that he is a human being”—and Schneider confirmed us Mackie within the raging situation of a chained monster.
Polly Peachum, generally envisioned as a naive younger soprano—considered one of Mackie’s victims—was right here portrayed by the actress Maeve Metelka as an assertive teenager who is aware of what she desires, fairly able to taking cost of the state of affairs. She magnificently delivered the anthem of the poor washerwoman’s murderous revenge, “The Ship with Eight Sails,” providing it to Mackie as a musical leisure for his or her marriage ceremony, wearing a shimmering tulle costume with glowing silver wedge heels. No washerwoman herself, Metelka’s Polly enjoys the drama from her personal privileged perspective. For the verses she employs spiky Sprechstimme, the musically notated speech pioneered by Arnold Schoenberg, alternating right here with the eerie melody of the “eight sails and fifty cannons” chorus. Having thus restored “Pirate Jenny” to Polly, as Brecht and Weill meant, Kosky leaves Jenny with the haunting “Solomon’s Song,” lamenting that neither the biblical knowledge of Solomon nor the classical braveness of Caesar result in comfortable outcomes on this sad world: Bettina Hoppe gave voice to Jenny’s resignation with delicate magnificence, accompanied by the solemn harmonium.
The manufacturing was at its best in Mackie and Jenny’s breathtakingly obscene duet, the “Pimp’s Ballad” (“Zuhälter-Ballade”). With unusual nostalgia, they recall their youth collectively, when he was her pimp and he or she was his whore, after they had been younger and in love (maybe), after they made love by day, since she was busy incomes cash for him with different males by evening. The topic is troubling sufficient that the Blitzstein translation within the Nineteen Fifties sanitized it completely, eliminating the phrase “bordello” and making it a generic comedian quantity a couple of man who was too lazy to work and let his girlfriend assist him.
Weill, nevertheless, made one thing weirdly lovely out of this ugly story, and the Berliner Ensemble carried out it accordingly. The alto saxophone sang the primary verse together with Mackie whereas piano and banjo marked a seductive tango rhythm. When Jenny recalled his abusive violence, her verse was supported by the trumpet (taking part in dolcissimo) and ornamented by the flute, suggesting her misplaced innocence. Kosky had the couple following one another, not dancing, by the intricate climbing construction, singing as they climbed, mingling nostalgia and bitterness, till the orchestra took them to a sublime rhythmic conclusion. Then, simply because the tango ends, Jenny betrays Mackie to Mrs. Peachum, who caresses him and places him in chains.
When Weill left Berlin in 1933, on his solution to New York he stopped for a time in Paris, the place he composed a French tune with a equally syncopated dance rhythm: not an Argentine tango however a Cuban “habanera,” the signature rhythm of operatic seduction in Bizet’s Carmen. The tune’s title— “Youkali”—refers to a fantasy island that all of us lengthy for as “le pays de nos désirs” (“the land of our desires”). The world of Dreigroschenoper can also be the land of our wishes, however Brecht knew that human wishes, fulfilled or unfulfilled, are all the time harmful, fervent, and topic to exploitation. Weill, in the meantime, knew how one can make these wishes perilously alluring, even exhilarating. The Berliner Ensemble understands this dynamic all too properly. Within the Kosky manufacturing the balladeer of “Mack the Knife” (hypnotically carried out by Josefin Platt) doesn’t sing the libretto’s opening line however speaks it starkly: Und der Haifisch (“and the shark”). After which the marvelously lilting music begins: der hat Zähne. He has enamel.